Saturday, 27 July 2013
แบบทดสอบประเมิณผลการใช้ภาษาในงานท่องเที่ยว (2)
ชุดที่ ๑
๑. อาณาจักรสยามประกอบด้วยรัฐประเทศราชมากมาย เช่น ล้านช้าง ล้านนา กัมพูชา สิบสองปันนา และสิบสองจุไทย
๒. พื้นที่กรุงเทพฯแบ่งเป็นสองส่วน ได้แก่พื้นที่กรุงเทพเก่าเรียกว่าเกาะรัตนโกสินทร์ และพื้นที่กรุงเทพใหม่ซึ่งอยู่นอกเกาะ
๓. พระพุทธรูปองค์นี้จะปิดทองใหม่ในช่วงเข้าพรรษาที่จะถึง
๔. พระพุทธรูปองค์นี้หล่อที่พิษณุโลกแต่ประกอบที่กรุงเทพฯ
๕. การเจรจาระหว่างพระมหาจักรพรรดิ์และพระเจ้าบุเรงนองมีขึ้นที่นี่
๖. การก่อสร้างพระบรมมหาราชวังในระยะแรกใช้เวลา๒-๓ปี
๗. พวกเขาเจรจากันเรื่องกรณีพิพาทเขาพระวิหารมาหลายปีแล้ว (ยังเจรจากันไม่จบ)
๘. ที่ว่าพระพุทธรูปองค์นี้ร้องไห้ก่อนกรุงศรีอยุธยาแตกนั้นเป็นคำให้การ(คำพูด)ของชาวบ้าน
๙. ประตูนี้ปิดเพราะว่ามันเปิดเป็นพิเศษสำหรับพระบรมวงศานุวงษ์
๑๐. ประเทศไทยมีพระประมาณ ๓๐๐,๐๐๐ รูป สามเณร ๗๕,๐๐๐รูป
เฉลย
1. The kingdom of Siam comprises (comprised) a lot of (several /many) vassal states such as Lanchang , Lanna , Kamphochea (Cambodia/Khmer) , Sibsong Panna and Sibsong Juthai
คำอธิบาย ใช้ consist of หรือ composed of แทน comprise ได้ดังนี้
(1) ใช้ consist of เป็น The kingsom of Siam consists of (consisted of)...................
(2) ใช้ be composed of เป็น The kingdom of Siam is composed of (was composed of).............
2. The area of Bangkok is divided into two parts namely the old Bangkok called Rattanakosin island and the newer Bangkok which (that) is outside the island.
3. This Buddha image will be regilt(regilded) in (during) the coming up Buddhist lent.
4. This Buddha image was cast in Phitsanulok but assembled in Bankgok.
คำอธิบาย กริยา3ช่อง ของ cast คือ cast cast cast
5. The negotiation between King Maha Chakraphat and King Burengnong (Bayinyong) took place here.
6. The construction of the Royal Grand Palace in the first period (the firs phrase) took a few years.
7. The have been negotiating about the conflict of Phra Wihan for may years.(several years.)
8. That this Buddha image cried before Ayutthaya fell (before the fall of Ayutthaya) was the speech of the villagers.
9. This door(gate) is closed because it is specially (exclusively) open for the royal family members.
10. Thailand has about 300,000 monks and 75,000 novices.
ชุดที่ ๒
๑. สันนิษฐานว่าพระพุทธเจ้าเสด็จมาประทับรอยพระบาทที่นี่
๒. วัดนี้ชื่อวัดราชนัดดา สร้างขึ้นเพื่อเป็นเกียรติแก่พระราชนัดดา(หลานสาว)ในรัชกาลที่๓
๓. รูปปั้นจีน(ตุ๊กตาจีน) พวกนี้ถูกนำมาเมืองไทยเพื่อเป็นอับเฉาเรือ
๔. ตอน๔โมงเย็น พระพทธรูปองค์ใหญ่องค์นั้นจะนำไปเก็บที่วิหาร
๕. นี่คือพระพุทธรูปปางมารวิชัย
๖. นี่คือนกเรียกว่าพญาครฑ
๗. ตัวที่ไม่มีรองเท้าคือลิง
๘. รู้กันทั่วไปว่าวัดนี้มีพระเก่งเรื่องเทศน์
๙. วัดมากมายในภาคเหนือมีศิลปะพม่า เพราะว่าอาณาจักรล้านนาถูกพม่ายึดครองไว้๒๐๐ปี ต่อมาสยามก็เอากลับคืนมาได้
๑๐. สัปเหร่อไม่มีในวัดนี้
เฉลย
1. It is assumed that the Buddha came to imprint his foot(footprint) here.
2. This temple is named Wat Ratchanadda. It was built to be in honour (honor) of the niece of King Rama III.
3. These Chinese stone statues were brought to Thailand to be ship ballasts.
4. At 4 pm that big Buddha image will be moved (will be being moved) to keep ( to be kept) in the Vihan.
5. This is the Buddha image in the attitude(position,posture) of subduing Mara,the king of evil spirit.
6. This is a bird named Garuda.
7. The one without shoes is a monkey.
The ones without shoes are monkeys.
8. It is generally known that this temple has monks who are good at giving a sermon.
It is generally known that this temple has a monk who is good at giving a sermon.
9. A lot of (Many) temples in the north of Thailand have Burmese art because Lanna kingdom was occupied (seized/captured) by the Burmese for 200 years. Later Siam could (was able to) bring it back.
10. Undertakers are not available ( are unavailable ) in this temple.
Any undertaker is not available (is unavailable ) in this temple.
Any undertakers are not available (are unavailable) in this temple.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment